Retour à l'index du forum
Ouvrir dans le fil de discussion

le vrai et le faux

par Serge C, dimanche 23 octobre 2016, 16:02 (il y a 2742 jours) @ xalbat

Et oui...
Cela aurait été intéressant de préciser également que Mauro Biglino est un spécialiste reconnu mondialement des langues anciennes tels que le sumérien, le chaldéen et autres, qu'il fut employé par le Vatican pour traduire de seul exemplaire de la plus ancienne Bible jamais écrite en leur possession.

Et qu'au fur et à mesure de ses travaux, il a préféré démissionner pour livrer au monde ce qu'il ne pouvait plus garder en secret pour lui...

Et qu'il explique dans d'autres conférences qui a écrit la Bible, pourquoi. ;-)
Cordialement
Xalbat

Hum...

Sur son propre site web, je lis plutôt ceci :

Mauro Biglino è studioso ed esperto di storia delle religioni. E’ stato traduttore di ebraico antico per conto delle Edizioni San Paolo, collaborazione che si è conclusa una volta iniziata la carriera di scrittore in cui porta alla luce le sorprendenti scoperte fatte in 30 anni di analisi dei cosiddetti testi sacri che da sempre sono state omesse.

Da oltre 10 anni si occupa inoltre di Massoneria in quanto riconosciuta come organizzazione iniziatica e simbolica che ha avuto notevole influenza nella storia dell’occidente.

Dopo anni di traduzioni professionali ha iniziato a narrare in modo autonomo quanto trovato nei testi ebraici da cui derivano le bibbie che sono in uso per i fedeli.

Il metodo adottato consiste nel considerare valido ciò che trova letteralmente scritto senza procedere con interpretazioni o con l’utilizzo di categorie esegetiche particolari. Ne emerge un quadro coerente e chiaro che narra una storia concreta del rapporto tra un popolo e un individuo di nome Yahweh che aveva ricevuto l’incarico di occuparsene.

Source : https://maurobiglino.it/info/

**

Qu'il ait été “employé” ou “mandaté”, ou waterver par le Vatican est une des nombreuses légendes du web. C'est absolument faux et archi-faux, et lui-même ne dit jamais une telle absurdité.

Les faits : Il a été éditeur aux Edizioni San Paolo, ce qui n'a rien d'exceptionnel. Il a aussi été un des collaborateurs d'une édition polyglotte de l'Ancien Testament publiée chez San Paolo, ce qui n'a rien d'exceptionnel non plus. Il n'était pas le maître d'oeuvre du projet, il en fut plutôt l'un des nombreux collaborateurs.

Je ne vous blâme pas xalbat, vous, comme bien d'autres, faites confiance à ce qui se dit dans les milieux conspirationistes et pseudo-ésotéristes - des milieux qui se font pourtant les spécialistes de la fausse information, du hoax, du canular planifié.

Autre information fausse dans ce que vous rapportez : Il n'est aucunement mondialement reconnu. Sa renommée vient du web et des milieux conspirationistes, point à la ligne. Aucun milieux scientifique ne le prend au sérieux. Aucun milieu ésotériste sérieux (disons-le comme ça) ne lui reconnait non plus une quelconque crédibilité, et pour cause!

À lire ses livres et écouter ses conférences, je doute qu'il connaisse le sumérien. Il fait comme les Sitchin, les Parks et quelques autres, faisant semblant, sachant que personne de son auditoire cible ne vérifiera. Son hébreu est passable, je dirais approximatif et très teinté par ce qui se colporte dans les milieux pseudo-ésotéristes, ce qui n'a rien d'étonnant de la part d'un franc-maçon (et je souligne qu'il n'y a rien de mal, ni de péjoratif en soi à être maçon). Sur certains site web italiens qui font la promotion de ses livres, on nous dit qu'il a quitté la franc-maçonnerie. Si tel est le cas, son propre site web ne serait pas à jour. Si sa vision de la franc-maçonnerie vous intéresse, il y a ceci sur youtube.

Je donne trois exemples (je me limite à ça) de sa méconnaissance, ou de sa connaissance très approximative de l'hébreu, tirés de la conférence youtube du premier message de Clapotie en haut de cette enfilade :

BSHGM (en Genèse 6) et son baratin au sujet du liquide spermatique. J'ai beau chercher dans l'étymologie des langues sémitiques, je ne vois rien en ce sens et je me dois de conclure actuellement à une fiction. Je note qu'il ne sait pas lire le mot qu'il reproduit, il donne le sens de «en une seule (chair)» alors que si on le décompose, la syntaxe est littéralement «dans que aussi», ou en bon français «parce qu'aussi» ou simplement «de plus». Mais son “verser ses propres liquides”, que dire à ce sujet quoi que ce soit d'autre que, ou bien il invente, ou bien quelqu'un s'est payé sa tête et il l'a pris au sérieux.

Déplorable en tout cas...

Quelques captures d'écran d'ouvrages de références sérieux (qui ne sont pas édités par ce Vatican que vous croyez être tout puissant!)

[image]

[image]

Ça vient de ce manuel :

[image]


Second exemple : Au sujet de la “création” dans la Bible et du premier verset de la Genèse. J'ai écrit brièvement à ce sujet dans mes publications scientifiques. Je vous y renvoie, et c'est assez différent de ce qu'il dit. Son interprétation m'a vraiment déçu de la part de quelqu'un qui prétend savoir lire l'hébreu. On voit ici qu'il cherche à se coller sur le baratin pseudo-ésotériste en vogue dans ces milieux. Le verbe “bara'” du premier verset correspond à une notion d'imagination, de planification et non de transformation d'une matière préexistente (comme il le prétend). Le verbe de la transformation est utilisé en Genèse 2, 7 lorsque YHVH-Élohim transforme (ytsr), ou modèle (dans le sens d'un modelage) ce qu'il a planifié de faire.

Mais son plus sérieux contresens - un contresens qui se trouve partout là où on prétend savoir lire l'hébreu )même chez Raël!) : Élohim N'EST PAS UN PLURIEL. Je l'ai expliqué tellement souvent, sur ce forum (jadis...) et sur de nombreuses tribunes. Élohim est un nom propre, il ne porte pas d'article défini, sa syntaxe est au singulier. Que d'en faire un pluriel est le fruit d'une paresse intellectuelle et d'une entourloupe. Il est vrai que c'est une graphie étonnante, mystérieuse; une singularité qui s'exprime dans la pluralité – mais ne dit-on pas chez les chrétiens que “Dieu” est Père-Fils et Esprit? Que “Dieu” est communion? Ne dit-on pas dans le texte même de l'Ancien Testament que l'image d'Élohim est à la fois masculin et féminin? (Gn 1, 26-27)?

Je termine sur des considérations plus personnelles :

1- La question des “alien”, ou nommons-les donc comme on veut, est très mal posée dans nos contextes contemporains. La Bible, les textes homériques (que notre auteur mentionne aussi) et une somme importante de textes littéraires anciens et médiévaux parlent d'anges, de divinités qui surgissent dans la matière, qui s'immiscent dans un récit, qui interviennent, qui ont des sentiments, des traits de caractères. C'est indéniable, on le voit même en faisant une lecture superficielle. Lisez simplement le récit de la vision d'Ézéchiel (qui est un des textes de base du ma'aseh merkabah) et il me semble que de chercher à occulter quoi que ce soit – ou laisser entendre que la Bible occulte quelque chose, ou qu'elle a été épurée, ou trafiquée afin de cacher – est du délire démagogique pure et simple.

2- Avec le temps, mon expérience et mes rencontres au fil du temps, j'ai constaté qu'autant les gens très religieux que les ufologues soi-disants sérieux (où sont-ils?) sont mal-à-l'aise avec ces données et les déforment chacun à leur manière afin de les instrumentaliser.

3- Autre grand malentendu : La Bible, son message, son usage ancien, sa situation de communication.
Nous, occidentaux du 21e siècle sommes les héritiers d'une vision qui a pris peu à peu forme et qui s'est établie grosso modo aux 18e et 19e siècle. C'est à ce moment que la foule s'est mise à croire que la Bible parlait des origines et de l'histoire du monde matériel, la fameuse “histoire sainte” de la petite école de nos grands-parents (et de certains d'entre nous encore). Cette vision est encore celle de nombre d'églises et communautés évangéliques et – chose étonnante – celle de certains cercles aux prétentions ésotéristes. Pourtant, lorsqu'on s'intéresse un peu à l'histoire de l'interprétation biblique (comme à celle des livres homériques, notons-le) on constate une chose : Au plus loin qu'il nous est possible de reculer dans l'Antiquité, les livres bibliques n'étaient pas lus comme livre d'histoire. On lisait la Bible comme exercice d'esprit (acquisition d'outils conceptuels de la logique), comme livre liturgique et comme livre d'étude ésotérique qui s'intéresse d'abord à l'esprit et à l'âme.

Sur ce, inutile d'aller plus loin. Sur un forum comme celui-ci, ça ne donne pas grand chose. La majorité des lecteurs ici sont déjà convaincus de leur sacro-sainte vérité qu'ils détiennent déjà, et répugnent à dialoguer. Si certains ou certaines s'intéressent vraiment à la chose, je suis super facile à trouver!

  4720 vues

Fil complet:

 Fil RSS du sujet

200468 messages dans 40801 fils de discussion, 1191 utilisateurs enregistrés, 128 utilisateurs en ligne (0 enregistrés, 128 invités)
Temps actuel sur le forum : 26/04/2024, 21:46
Fil RSS des messages  Fil RSS des discussions | Contact
powered by my little forum