Ce soir
Chemtrail bizzazzare
---
☆AMMABAOTH☆
7ième Conférence Mondial des Religions
https://youtu.be/IbmCooXRuLw
Ammabaoth@gmail.com
Ce soir
Genre, voulez vous que je raconte ?!
Dans le fond, il y a eu...
Un avion chemtrail avec une lumière pilote clignotante.
C'était dans la deuxième trak que j'ai vu la lumière clignoté
---
☆AMMABAOTH☆
7ième Conférence Mondial des Religions
https://youtu.be/IbmCooXRuLw
Ammabaoth@gmail.com
Ce soir
Hi ☆AMMABAOTH☆ !
Nipin - Carl Quinn
https://www.youtube.com/watch?v=Vuf6vI0q7_M
Je suis devenu très émotif en écoutant cete chanson ...
Et je ne comprends pas pourquoi.
Est-ce que les paroles de cete chanson, sont disponibles quelque part ?
En français ou en anglais.
PS:
Je pense qu'il ne faut pas trop s'inquiéter des chemtrails.
Nous avons des amis qui veillent ...
Tout ce qui écrit, peut être effaçer.
Que ce soit sur du papier, dans le ciel, ou dans la conscience.
Puis nous pouvons ré-écrire autre chose.
Une réalité plus belle, plus parfaite.
---
Les choses sont, ce qu'on a conscience qu'elles sont.
Ce soir
Ton message m'a réjoui aujourd'hui.
J'ai pas la traduction.
Mais j'essaie de pratiquer la locution de certain beau mot que j'aime de cette chanson.
Voiçi un lien
https://lyricstranslate.com/fr/carl-quinn-nipin-lyrics.html
Il y a aussi cette mention.
New world !
---
☆AMMABAOTH☆
7ième Conférence Mondial des Religions
https://youtu.be/IbmCooXRuLw
Ammabaoth@gmail.com
Ce soir
Merci pour le lien et la mention ...
J'ai cherché la traduction. Mais je n'ai rien trouvé.
Cependant, il y a plusieurs copies de la chanson sur Youtube.
Dans les commentaires sous l'une de ces copies, il y avait ceci :
Nipin veut dire "été" en Cree.
Ainsi, on peut imaginer que c'est une chanson sur l'été !.
Dans un autre commentaire, on peut lire :
La chanson joue sur les mots. Nipin est aussi le nom d'une femme.
Donc, la chanson porte sur complètement autre chose.
Salut Ammabaoth !
---
Les choses sont, ce qu'on a conscience qu'elles sont.